poco

poco
1. agg. indef.
малый, небольшой; немногочисленный; немногий; (scarso) недостаточный, скудный

c'era poca gente — было мало народу

ho poco tempo — у меня мало времени

pochi guadagni — небольшой (скудный) заработок

i pochi ospiti si sparpagliarono nel parco — немногочисленные гости разбрелись по парку

mancano pochi minuti all'arrivo del treno — до прихода поезда осталось всего несколько минут

i veri amici sono pochi — настоящих друзей мало

c'è poca luce — здесь темно (мало света)

ci sono poche speranze — увы, надежды мало!

ha poca voglia di lavorare — он разгильдяй (ему не хочется работать)

hai poca memoria — у тебя плохая память

ha pochi capelli — у него жидкие волосы (мало волос, он лысеет)

ho bevuto poco — я выпил самую малость

voglio poca minestra! — не наливай мне много супа!

ha poca forza di volontà — он слабоволен

2. pron. indef.
1) немногое (n.), малое (n.)

soldi ne ha pochi — денег у него мало

di voce glien'è rimasta poca — голоса у него почти не осталось

meglio poco che niente — лучше мало, чем ничего

si accontenta di poco — он довольствуется малым (немногим)

manca poco all'arrivo — скоро приедем

manca poco all'arrivo del treno — поезд скоро прибудет

2) (pl.) немногие, малые

solo pochi sapevano nuotare — лишь немногие умели плавать

siamo rimasti in pochi — нас осталось мало

i pochi che l'hanno letto ne hanno parlato bene — те немногие, кто прочитал книжку, отзывались о ней хорошо

3. avv.
немного, мало; (raramente) редко; (male) плохо, неважно

troppo poco — слишком мало

non poco — немало

lavora poco — он мало работает

ci sentiamo poco — мы редко звоним друг другу

pensa troppo poco ai suoi figli — он не заботится (слишком мало думает) о детях

il film dura poco — фильм короткий

ci sente poco — он плохо слышит (у него плохо со слухом)

ci vede poco — он плохо видит (у него плохо со зрением)

è un ragazzino poco educato — парень невоспитанный (плохо воспитан)

si sente poco bene — он неважно себя чувствует

ha sofferto non poco in vita sua — она немало намучилась в жизни

4. m.
1) немногое (n.), малое (n.); (un poco, un po') немного, немножко, чуть-чуть

un bel po' — порядочно (немало) (avv.)

vive del poco che guadagna — он живёт на то немногое, что зарабатывает

per il poco che ne so, ha ragione lui — насколько я понимаю, прав он

prendi un po' di torta! — возьми кусочек торта!

ha bisogno di un po' di riposo — ему надо немного отдохнуть

ci sono un po' di cose da fare — надо кое-что сделать

al cimitero c'erano un bel po' di persone — на кладбище было порядочно народу

sta un po' meglio — ей немного лучше

la suocera è un po' troppo invadente — свекровь вмешивается в их жизнь

le scarpe mi stringono un po' — туфли мне немножко жмут

"Ti annoi?" "Un po'" — - Скучаешь? - Чуть-чуть!

è un po' che ti aspetto! — я давно тебя жду

2) (enfatico) -ка (o non si traduce)

vieni un po' qua! — поди-ка сюда!

fammi un po' vedere che cosa hai comprato! — покажи-ка что ты купила!

vediamo un po' che cosa si può fare! — посмотрим, что тут можно сделать!

mi è venuto un po' da ridere — мне стало смешно

5.

poco fa — недавно (avv.)

una notizia di poco fa — свежая новость

poco dopo — вскоре (потом) (avv.)

poco prima — незадолго до + gen.

fra poco — скоро (avv.)

poche chiacchiere! — перейдём от слов к делу!

un uomo di poche parole — молчаливый (немногословный) человек

in poche parole — a) (per farla breve) короче говоря; b) (riassumendo) в общем

mi è di poco aiuto — он мне не помощник (какой он помощник!)

ci vuole (basta) poco — не требуется особых усилий (ничего не стоит, нетрудно)

ti ci vuole poco per ripararlo — тебе ничего не стоит это починить!

basta poco per farlo felice — ему мало надо

non prendertela per così poco! — не расстраивайся по пустякам!

si è preso un vestituccio da poco — он купил себе плохонький (скромненький) костюм

scusate se è poco! — ничего себе!

vuole dieci milioni al mese, e scusate se è poco! — он хочет десять миллионов в месяц: у него губа не дура!

per poco non ci rimanevo! — ещё немного, и мне был бы капут!

la minestra sa di poco — суп невкусный

a tavola eravamo a dir poco un centinaio di persone — за столом нас было минимум сто человек

c'erano a dir poco duemila persone — собралось, по самым скромным подсчётам, две тысячи человек

questo è poco ma sicuro! — это уж точно!

c'è mancato poco che l'ammazzasse — он чуть её не убил!

c'è poco da ridere! — нечему смеяться (не вижу в этом ничего смешного, тут не до смеха)

se poco poco ti ci metti, vedrai che ci riuscirai! — если поднажмёшь, то получится!

di tutto un po' — всего понемногу

guarda che po' po' di macchina s'è comperato! — смотри, какую машину он себе отхватил!

niente po' po' di meno! — ни больше, ни меньше!

a cena da loro c'era niente po' po' di meno che il sindaco — у них на ужине был мэр собственной персоной

non verranno? poco male! — не придут? плакать не будем!

ho capito poco o nulla — я ничегошеньки не понял

lo conosco poco o nulla — я едва с ним знаком

un po' per volta — постепенно (понемногу) (avv.)

è un poco di buono — он проходимец

pochi, ma buoni! — нас мало, но мы в тельняшках! (важно не количество, а качество)

c'è poco da dire — тут мало что можно прибавить

c'è poco da fare! — ничего не поделаешь!

6.

un po' per uno non fa male a nessuno — с каждого по нитке - голому рубашка


Il nuovo dizionario italiano-russo. 2011.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Полезное


Смотреть что такое "poco" в других словарях:

  • poco — poco …   Dictionnaire des rimes

  • poco — ca 1. Como adjetivo significa ‘escaso en cantidad, calidad o intensidad’ y, como ocurre con la mayoría de los cuantificadores indefinidos, va antepuesto al sustantivo, con el que debe concordar en género y número: «Saqué en limpio pocas cosas»… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • poco — poco, ca (Del lat. paucus). 1. adj. Escaso, limitado y corto en cantidad o calidad. 2. m. Cantidad corta o escasa. Un poco de agua. 3. adv. c. Con escasez, en corto grado, en reducido número o cantidad, menos de lo regular, ordinario o preciso. 4 …   Diccionario de la lengua española

  • poco — adv. MUS Un peu. Poco presto. ⇒POCO, adv. MUS. [S emploie dans les partitions suivi d un autre adv. pour désigner une atténuation dans le mode d exécution indiqué par l adv. qu il précède] Poco piano; poco forte; poco allegro. Voir DUREAU,… …   Encyclopédie Universelle

  • poco — / pɔko/ (tronc. po , solo nella costruzione un po e alcune altre) [lat. paucus ] (pl. m. chi ). ■ agg. 1. [che è in piccole quantità, in piccola misura: c è p. lavoro ] ▶◀ insufficiente, limitato, scarso. ◀▶ abbondante, molto, tanto. ↑ eccessivo …   Enciclopedia Italiana

  • Poco — Pays d’origine  États Unis, Californie Genre musical Musique Country Folk rock, Rock …   Wikipédia en Français

  • Poco — Poco, 2007 Основная информация …   Википедия

  • poco — PÓCO adv. (muz.; ca indicaţie de execuţie) Puţin. ♢ Poco a poco = încetul cu încetul, treptat. [< it. poco]. Trimis de LauraGellner, 26.07.2005. Sursa: DN  PÓCO adv. (muz.) puţin. o poco a poco = încetul cu încetul, treptat. (< it. poco)… …   Dicționar Român

  • Poco — Po co, adv. [It.] (Mus.) A little; used chiefly in phrases indicating the time or movement; as, poco pi[ u] allegro, a little faster; poco largo, rather slow. [1913 Webster] {Poco a poco} [It.] (Mus.) Little by little; as, poco a poco crescendo,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • poco — poco, ca adjetivo y adverbio limitado, corto, parvo, escaso*. ≠ mucho, suficiente, completo. ▌ dentro de poco locución adverbial próximamente …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • poço — |ô| s. m. 1. Cova funda aberta no solo para exploração de água. = FURO 2. Buraco ou estrutura destinada a acumular água. 3. Buraco feito para exploração de algum material do subsolo. 4. Sítio onde os rios, ribeiros, etc., apresentam maior… …   Dicionário da Língua Portuguesa


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»